ОмГПУ 41 фил.
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.

ОмГПУ 41 фил.

ОмГПУ 41 фил.
 
ФорумПоследние изображенияПоискРегистрацияВход

 

 7. Первый модернистский роман ХХ века (структура и особенности повествования в романе Д. Джойса «Улисс»).

Перейти вниз 
АвторСообщение
Admin
Admin



Сообщения : 23
Дата регистрации : 2012-01-09

7. Первый модернистский роман ХХ века (структура и особенности повествования в романе Д. Джойса «Улисс»). Empty
СообщениеТема: 7. Первый модернистский роман ХХ века (структура и особенности повествования в романе Д. Джойса «Улисс»).   7. Первый модернистский роман ХХ века (структура и особенности повествования в романе Д. Джойса «Улисс»). Icon_minitimeПн Янв 09, 2012 3:48 pm

Человек ХХ века утрачивает и веру, и чувство гармонии, целесообразности внутренней и внешней жизни – и в экзистенциальном, и в онтологическом срезе. На смену прежнему чувству гармонии приходят ощущения дисгармонии, хаоса, абсурда, иррациональности существования. Это очевидно в романе «Улисс» Джеймса Джойса
Роман Джойса «Улисс» был провозглашен вершиной повествовательного искусства. Это монументальное произведение, в котором автор стремится проникнуть в подсознание своих героев, восстановить поток их мыслей чувств, ассоциаций. Древний мир об Одиссее и его странствиях претворен Джойсом в истории дублинского буржуа Блума, странствующего по Дублину в течение одного дня, его жены Мэрион и мятущегося художника Дедалуса (Дедала). «Улисс» содержит 18 эпизодов, аналогичных «Одиссее» Гомера. Роман называли «величайшим произведением наших дней», «великолепным, фантастическим, единственным в своем роде произведением, героическим экспериментом эксцентричного гения» (С. Цвейг), «выражением коллективного бессознательного» и бессмысленности эпохи (К. Юнг), «игрой с языком в духе поп-арта (Х. Кеннер), «евангелием модернистской эстетики» (Е. Гениева). На огромном пространстве романа в полторы тысячи страниц повествуется всего лишь об одном дне 16 июня 1904 года, типичном для героев: учителя истории, интеллектуала Стивена Дедалуса, Леопольда Блума, крещеного еврея, рекламного агента, и его жены, певицы Мэрион (Молли). Исследуя лабиринты сознания своих героев Джойс подвергает своих героев почти рентгеновскому просвечиванию с помощью различных модификаций потока сознания.
Джойс в мельчайших подробностях описывает, что делали герои, о чем они думали, передает поток их сознания, их внутренние монологи, стремится проследить независящие от сознания импульсы, которые движут ими, пытается вскрыть сложность присущих каждому из героев эротических комплексов. Десятки страниц воспроизводят беспорядочный ход мыслей Блума, Мэрион и Дедалуса. Джойс отказывается от знаков препинания, местами не употребляет заглавные буквы, использует приемы звукозаписи. Иногда передавая отрывочность и неопределенность мыслей Блума, Джойс просто обрывает фразы и слова, предоставляя читателю самому додумываться.
«... чулки морщат на лодыжках. Терпеть этого не могу, так безвкусно. Уж эти литераторы, все они в облаках витают. Туманное, сонное, символическое. Эстеты, вот они кто. Я бы не удивился, если окажется, что такая пища производит эти самые мысли в мозгу, поэтические. Взять хотя бы любого из этих полисменов, потеющих тушеным мясом в своих рубашки, из него и строчки стихов не выжмешь. Не знают даже, что за штука стихи. Нужно особое настроение.
Туманная чайка, махая крылами,
С пронзительным криком летит над волнами...
... Или зайти к старому Харрису и поболтать с молодым Синклером? Воспитанный человек. Завтракает должно быть. Нужно отдать в починку мой старый бинокль. Герцовские линзы, шесть гиней. Немцы всюду пролезут. Продают по дешевке, лишь бы завоевать рынок. В убыток. Можно бы купить по случаю в бюро утерянных вещей на вокзале. Удивительно, чего только люди не забывают в поездах и гардеробных. И о чем они только думают? Женщины тоже. Невероятно... там есть маленькие часы на крыше банка, по ним можно проверить бинокль». Этот отрывок весьма характерен для манеры Джойса и одновременно это одно из самых доступных для восприятия мест романа.
В романе использована греческая мифология, но и сам роман - это тоже миф, современный и древний. Главная символика романа - встреча отца и сына, Одиссея и Телемака (Блум ведет к себе пьяного Дедалуса, спасая от полиции, и воображает, что это его умерший сын Руди). Своеобразным симв олом становится и место действия романа - Дублин, который воспроизведен на страницах романа с необыкновенной тщательностью: схемы, планы районов, улиц, домов. В романе много вставных материалов: газетных сообщений, автобиографических данных, цитат из научных трактатов, исторических опусов и политических манифестов.
Вернуться к началу Перейти вниз
https://omgpu41fil.profiforum.ru
 
7. Первый модернистский роман ХХ века (структура и особенности повествования в романе Д. Джойса «Улисс»).
Вернуться к началу 
Страница 1 из 1
 Похожие темы
-
» 8. Стилистические и художественные особенности романа В. Вулф «Миссис Дэллоуэй».
» 20. Неомифологизм в романе Т. Манна «Волшебная гора».
» 19. Проблема творчества и творца в романе Т. Манна «Доктор Фаустус».
» 21. Интеллектуальный роман Г. Гессе. «Степной волк», «Игра в бисер».
» 15. Авангардизм в литературе начала ХХ века: дадаизм и сюрреализм.

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
ОмГПУ 41 фил. :: Ваша первая категория :: Зарубежная литература-
Перейти: